两个星期六前, my day took a turn when I dislocated my shoulder at the first game of our 篮球 tournament, 在我上场的前20秒内. 现在我希望我有一个疯狂的故事来告诉你们这一切是如何发生的, but the truth is all I was doing was going for a breakaway layup when an opponent ran into me from behind to stop me, 她真的……
Those of you who were here last year know that this is not my first time being in this situation from 篮球. 今年二月，我同样的肩膀也脱臼了, and I was told that I wasn’t going to be able to play 篮球 for the rest of the season. 那段时间对我来说并不容易. 所以，进入这个新赛季，我已经准备好了! 对于这个新的开始，我感到充满动力和兴奋. I wanted to make sure that I was going to be the strongest player that I could be so that I wouldn’t have to go through that same pain again from last year. But what I thought was going to be a fun day of 篮球 with my team turned out to be a painful day spent at the hospital.
当我周六离开球场的时候, the tears in my eyes were not mainly from the pain in my shoulder but the pain of knowing that everything I had worked hard for had all come tumbling down. 我现在又回到了起点.我很沮丧，我很生气，我很受伤. 在去医院的路上, all I could think about were the negatives: I won’t be able to play 篮球 for a month, 这周末我不能参加我们的CAIS锦标赛了, I won’t be able to write with my left hand and I’ll have to do my physiotherapy all over again. I saw myself spiraling down this tunnel of all the bad things that I knew were coming.
But when I returned to Stanstead Saturday afternoon to watch my team play in the finals, 我所有消极的想法都消失了. I got to sit on the bench to cheer my team on and watch them make some incredible shots including the “Gloria Special,“莎拉·帕奎特的火力三分球, Melissa’s crossovers and Henrike going for a three-pointer and then catching her own rebound to score a basket. Those positive little things that I decided to focus on made all the big negatives disappear. It was so special for me to watch my teammates play, and they all deserved those first-place medals.
I know I’m not the only one in this room that has dealt with an injury that prevents them from playing the sport they love. 无论是足球, 篮球, 曲棍球, 或者是任何运动, 受伤的机会总是存在的. There was nothing that I could do on Saturday to stop the player from running into me. 但你能做的是改变你对这种情况的反应. You can either walk around all day feeling angry and sorry for yourself OR you can prove to the universe that this minor setback will not define who you are as a person.
What I’ve learned is that it is always 10 times easier to focus on the negatives, but the only way you’ll get through it is if you find the good and focus on that. 所以今天我决定往好的方面想. I am determined to become the best right-hand dribbler (as a lefty) this school has ever seen, and I will work hard at becoming an even stronger athlete than I was when I first started this season.
“这一切都会过去”是我最喜欢的另一句名言, 本质上它的意思是没有什么是永恒的. I do not want the next month of school to go by where I’m missing out on all the good things I have in my life because I was too busy focusing on what I don't have.
所以，我要告诉你们的是:生活中坏事总会发生. 无论你是一个多么优秀的人或多么优秀的运动员, 有时你会摔倒, 你可能需要一段时间才能重新站起来, 但是当你起床的时候, do it with a bounce and show the world that you will come out stronger than you were ever before.